قريباً ستصدر ياسترون طبعة عربية جديدة من رواية الكاتب الروسي ميخائيل بولجاكوف “الحرس الأبيض” ، وترجمتها يوسف نبيل.
تدور أحداث رواية “الحرس الأبيض” في الفترة التي أعقبت الهزيمة النهائية لقوات الحرس الأبيض في القوقاز وبدء القوة السوفيتية بإطلاق برامج لتثقيف الناس عام 1920.
حقق بولجاكوف نجاحًا كبيرًا بعد نشر ملحمته The White Guards عام 1923 ، والتي تحولت إلى واحدة من أكثر المسرحيات نجاحًا في التاريخ السوفيتي: The Days of the Turbins ، والتي شاهدها ستالين نفسه خمس عشرة مرة.
رواية الحرس الأبيض
يقدم لنا بولجاكوف في روايته The White Guard نوعًا فريدًا من الأدب. برع العديد من الكتاب الروس في الوصف ، لكن ما فعله بولجاكوف في عمله يتجاوز الوصف ، حيث يقدم رؤية بانورامية لمدينة كييف بطريقة مفصلة بشكل فريد ، من خلال تقديم صورة دقيقة للغاية داخلية وخارجية للمكان والمكان. الشخصيات ، على الرغم من أن Turbins هم أبطال الرواية من الناحية النظرية ، إلا أن المدينة هي البطل الحقيقي.
بعد نشر هذه الرواية تعرض بولجاكوف للاضطهاد والمضايقة ومنع أعماله الروائية والمسرحية ، بعد أن تعامل مع الحرس الأبيض ، وهم ضباط الجيش القيصري ضد الثورة البلشفية واستيلاء البلاشفة على قوة.
تجري الأحداث في مدينة كييف بأوكرانيا في بداية استقلالها عن روسيا بعد الثورة في فترة معقدة للغاية من ديسمبر 1918 حتى فبراير 1919 أثناء انسحاب الألمان وسلطتهم الذاتية ودخول سيمون. بيتليورا وقواته في أوكرانيا وتولي السلطة من خلال أفراد عائلة توربين وجيرانهم وأصدقائهم ، ضباط من الحرس الأبيض.
يحكي بولجاكوف عن طبيعة الحياة في كييف ومعاناة الناس والجنود خلال فترات الاضطرابات السياسية وحالة الفوضى والارتباك في القوات العسكرية قبل دخول بيتليورا أوكرانيا.
يذكر أن ميخائيل بولجاكوف ، الروائي والكاتب المسرحي الروسي ، من مواليد 15 مايو 1891 في كييف ، وتوفي في 10 مارس 1940 في موسكو. كان طبيبا واشتهر بروايته “المعلم ومارجريتا” التي نشرت بعد ثلاثة عقود من وفاته.